EnyaQ
EnyaQ
U konkurence sem zahlíd, že by to na 100% mělo být jméno nového modelu (el. SUV) Schade - imho je to paskvil jméno - bude to opravdu EnyaQ?
Nejhezčí pohled na 100vježatou je ve zpětném zrcátku.
Re: EnyaQ
Bez bodů
Re: EnyaQ
No vzhledem k tomu jaky ma prutahy VW ID, tak bych to tak optimisticky nevidelDix píše:Bude:
https://www.skoda-storyboard.com/cs/sko ... -nove-suv/
U prodejců asi v listopadu 2020.
R4...258k
R3...261k
EV...264k
R3...261k
EV...264k
Re: EnyaQ
Hele tech paskvilu bylo mozna vic. Invence probehla u Kodiaqu - to je simply clever, ovsem ten napad, ze jako to kvecko na konci bude a vlak pres to nejede dal vzniknout opravdu siroke skale nesmyslu.
Naproti tomu podobne chytry nazev Yeti se zahodil. I ten Polar a Snowman vypadaji smysluplneji nez tohle:
Naproti tomu podobne chytry nazev Yeti se zahodil. I ten Polar a Snowman vypadaji smysluplneji nez tohle:
KARMIQ
KONARQ
KLIQ
PEAQ
MOUNTIAQ
KOSMIQ
ENYAQ
ENIAQ
KAMIQ
AMIQ
ARVIAQ
ELIAQ
KARUQ
YUROQ
ANUQ
KAROQ
„Simplify, then add lightness.“ /Colin Chapman/
Re: EnyaQ
Jeste zabavnejsi jsou ovsem ty pribehy v pozadi vzniku tech jmen.
Duben 2018: Skodovka predstavuje model Kamiq, ktery se v te chvili ale bude vyrabet a dodavat v Cine. A pise:
Duben 2018: Skodovka predstavuje model Kamiq, ktery se v te chvili ale bude vyrabet a dodavat v Cine. A pise:
Leden 2019: Kamiq se predstavuje ve verzi pro Evropu a jmenuje se tak, protoze:Stejně jako sourozenci KODIAQ a KAROQ i KAMIQ se při hledání jména inspiroval na divoké Aljašce. Název KAMIQ vychází ze slova amiq, které je názvem malého ostrůvku v Beringově úžině. Jeho obyvatelé po generace čelí nástrahám života v divočině a objevují možnosti a podmínky pro nový život. Objevovat netušené životní možnosti se vydávají i mladí lidé v Číně a ŠKODA KAMIQ je bude na jejich cestách doprovázet.
Slovo KAMIQ pochází z jazyka Inuitů, obývajících sever Kanady a Grónsko. Popisuje stav, kdy něco přirozeně "padne jako ulité" za všech okolností. I proto dostal nový crossover pro evropský trh stejné jméno, jaké nese SUV, které se již etablovalo v Číně.
„Simplify, then add lightness.“ /Colin Chapman/
- Lachende Bestien
- Letec
- Příspěvky: 2009
- Registrován: sob 18 čer 15:13
Re: EnyaQ
Vkus a facky jsou různé, ale podle mě prakticky jakýkoli název s kvé na konci zní v češtině jako naprostý pasqil.
Jazyk Inuitů si zaměstanci německé automobilky Schade asi vybrali proto, že je s největší pravděpodobností za jeho vykrádání nebude nikdo z tohoto etnika žalovat. Ti mají jiné starosti, než se zajímat o to, kdo si oportunisticky přivlastňuje výrazy z jejich jazyka, aby je nalepil na toxické pojízdné plechofky, na jejichž prodeji si bude zvesela mastit kapsu.
"ENJAKV"
Já navrhuju lepší název - COCODAAQ™, což nejenže dává mnohem větší smysl z významového hlediska, ale zároveň to i rozhodně lépe zní v jazice čezkém.
Jazyk Inuitů si zaměstanci německé automobilky Schade asi vybrali proto, že je s největší pravděpodobností za jeho vykrádání nebude nikdo z tohoto etnika žalovat. Ti mají jiné starosti, než se zajímat o to, kdo si oportunisticky přivlastňuje výrazy z jejich jazyka, aby je nalepil na toxické pojízdné plechofky, na jejichž prodeji si bude zvesela mastit kapsu.
"ENJAKV"
Já navrhuju lepší název - COCODAAQ™, což nejenže dává mnohem větší smysl z významového hlediska, ale zároveň to i rozhodně lépe zní v jazice čezkém.